پرش به محتوا

انجیل به قلم متی فصل 5: تفاوت میان نسخه‌ها

از دانشنامه کتاب مقدس
صفحه‌ای تازه حاوی «{{صفحه_کتاب_مقدس}} ==انجیل به قلم متی فصل ۵ == {| class="wikitable" style="width:100%; border:1px solid #ccc; font-size:15px; line-height:1.6; background:#fff;" |- ! style="background:#4a90e2; color:#fff; padding:8px; text-align:center;" | آیه ۱ |- | '''ترجمه قدیم :'''<br /> ........ <br /><br /> '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> ....... |- ! style="background:#4a90e2...» ایجاد کرد
 
 
(۸ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۸: خط ۸:
|-
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
........
و گروهی بسیار دیده، بر فراز کوه آمد. و وقتی که او بنشست، [[شاگردان|شاگردانش]] نزد او حاضر شدند.
<br /><br />
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
خط ۱۶: خط ۱۶:
|-
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
........
آنگاه د‌هان خود را گشوده، ایشان را تعلیم داد و گفت،
<br /><br />
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
خط ۲۴: خط ۲۴:
|-
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
........
خوشا به حال مسکینان در روح، زیرا [[پادشاهی آسمان|ملکوت آسمان]] از آن ایشان است.
<br /><br />
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
خط ۳۲: خط ۳۲:
|-
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
........
خوشا به حال ماتمیان، زیرا ایشان [[تسلی|تسلّی]] خواهند یافت.
<br /><br />
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
خط ۴۰: خط ۴۰:
|-
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
........
خوشا به حال [[حلیمان]]، زیرا ایشان وارث زمین خواهند شد.
<br /><br />
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
خط ۴۸: خط ۴۸:
|-
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
........
خوشا به حال گرسنگان و تشنگان عدالت، زیرا ایشان سیر خواهند شد.
<br /><br />
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
خط ۵۶: خط ۵۶:
|-
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
........
خوشا به حال رحم‌کنندگان، زیرا بر ایشان رحم کرده خواهد شد.
<br /><br />
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
خط ۶۴: خط ۶۴:
|-
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
........
خوشا به حال پاکدلان، زیرا ایشان خدا را خواهند دید.
<br /><br />
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
خط ۷۲: خط ۷۲:
|-
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
........
خوشا به حال صلح‌کنندگان، زیرا ایشان [[فرزندان خدا|پسران خدا]] خوانده خواهند شد.
<br /><br />
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
خط ۸۰: خط ۸۰:
|-
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
........
خوشا به حال زحمتکشان برای عدالت، زیرا [[پادشاهی آسمان|ملکوت آسمان]] از آن ایشان است.
<br /><br />
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
خط ۸۸: خط ۸۸:
|-
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
........
 خوشحال باشید چون شما را فحش گویند و جفا رسانند، و به‌خاطر من هر سخن بدی بر شما کاذبانه گویند.
<br /><br />
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
خط ۹۶: خط ۹۶:
|-
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
........
خوش باشید و شادی عظیم نمایید، زیرا اجر شما در آسمان عظیم است، زیراکه به همین‌طور بر [[نبی|انبیای]] قبل از شما جفا می‌رسانیدند.
<br /><br />
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
خط ۱۰۴: خط ۱۰۴:
|-
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
........
شما [[نمک]] جهانید! لیکن اگر [[نمک]] فاسد گردد به کدام چیز باز نمکین شود؟ دیگر مصرفی ندارد جز آنکه بیرون افکنده، پایمال مردم شود.
<br /><br />
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
خط ۱۱۲: خط ۱۱۲:
|-
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
........
 شما نور عالمید. شهری که بر کوهی بنا شود، نتوان پنهان کرد.
<br /><br />
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
خط ۱۲۰: خط ۱۲۰:
|-
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
........
و چراغ را نمی‌افروزند تا آن را زیر پیمانه نهند، بلکه تا بر چراغدان گذارند؛ آنگاه به همه‌ی کسانی که در خانه باشند، روشنایی می‌بخشد. 
<br /><br />
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
خط ۱۲۸: خط ۱۲۸:
|-
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
........
همچنین بگذارید نور شما بر مردم بتابد تا اعمال نیکوی شما را دیده، [[پدر]] شما را که در آسمان است، تمجید نمایند
<br /><br />
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
خط ۱۳۶: خط ۱۳۶:
|-
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
........
گمان مبرید که آمده‌ام تا [[تورات]] یا [[کتاب مقدس - عهد قدیم|صُحُف انبیا]] را باطل سازم. نیامده‌ام تا باطل نمایم، بلکه تا تمام کنم. 
<br /><br />
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
خط ۱۴۴: خط ۱۴۴:
|-
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
........
زیرا هر آینه به شما می‌گویم تا آسمان ‌و‌ زمین زایل نشود، همزه یا نقطه‌ای از [[تورات]] هرگز زایل نخواهد شد تا همه واقع شود. 
<br /><br />
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
خط ۱۵۲: خط ۱۵۲:
|-
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
........
پس هرکه یکی از این احکام کوچک‌ترین را بشکند و به مردم چنین تعلیم دهد، در [[پادشاهی آسمان|ملکوت آسمان]] کمترین شمرده شود. امّا هرکه به عمل آورد، و تعلیم نماید، او در [[پادشاهی آسمان|ملکوت آسمان]] بزرگ خوانده خواهد شد.
<br /><br />
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
خط ۱۶۰: خط ۱۶۰:
|-
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
........
زیرا به شما می‌گویم تا عدالت شما بر عدالت [[کاتبان]] و [[فریسیان]] افزون نشود به [[پادشاهی آسمان|ملکوت آسمان]] هرگز داخل نخواهید شد.
<br /><br />
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
خط ۱۶۸: خط ۱۶۸:
|-
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
........
 شنیده‌اید که به اولین گفته شده است، قتل مکن؛ و هرکه قتل کند، سزاوار حکم شود.
<br /><br />
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
خط ۱۷۶: خط ۱۷۶:
|-
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
........
 لیکن من به شما می‌گویم، هرکه به برادر خود بی‌سبب خشم گیرد، مستوجب حکم باشد و هرکه برادر خود را [[راقا]] گوید، مستوجب قصاص باشد و هرکه احمق گوید، مستحّق آتش [[جهنم|جهنّم]] بُوَد.
<br /><br />
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
خط ۱۸۴: خط ۱۸۴:
|-
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
........
 پس هرگاه هدیه خود را به قربانگاه ببری و آنجا به‌خاطرت آید که برادرت بر تو حقّی دارد،
<br /><br />
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
خط ۱۹۲: خط ۱۹۲:
|-
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
........
 هدیه خود را پیش قربانگاه واگذار و رفته، اوّل با برادر خویش صلح نما و بعد آمده، هدیه خود را بگذران.
<br /><br />
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
خط ۲۰۰: خط ۲۰۰:
|-
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
........
با مدّعی خود مادامی که با وی در راه هستی صلح کن، مبادا مدّعی، تو را به قاضی سپارد و قاضی، تو را به داروغه تسلیم کند، و در زندان افکنده شوی. 
<br /><br />
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
خط ۲۰۸: خط ۲۰۸:
|-
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
........
هرآینه به تو می‌گویم که تا فَلس آخر را ادا نکنی، هرگز ازآنجا بیرون نخواهی آمد.
<br /><br />
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
خط ۲۱۶: خط ۲۱۶:
|-
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
........
شنیده‌اید که به اولین گفته شده است، [[زنا]] مکن.
<br /><br />
<br /> 
<br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
.......
.......
خط ۲۲۴: خط ۲۲۵:
|-
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
........
 لیکن من به شما می‌گویم، هر کس به زنی نظر شهوت اندازد، همان دم در دل خود با او [[زنا]] کرده است.
<br /><br />
<br />
<br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
.......
.......
خط ۲۳۲: خط ۲۳۴:
|-
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
........
پس اگر چشم راستت تو را بلغزاند، قلعش کن و از خود دور انداز؛ زیرا تو را بهتر آن است، که عضوی از اعضایت تباه گردد، از آنکه تمام بدنت در [[جهنم|جهنّم]] افکنده شود.
<br /><br />
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
خط ۲۴۰: خط ۲۴۲:
|-
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
........
و اگر دست راستت تو را بلغزاند، قطعش کن و از خود دور انداز، زیرا تو را مفیدتر آن است، که عضوی از اعضای تو نابود شود، از آنکه کلّ جسدت در [[جهنم|دوزخ]] افکنده شود.
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
.......
|-
! style="background:#4a90e2; color:#fff; padding:8px; text-align:center;" | آیه ۳۱
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
و گفته شده است، هرکه از زن خود مفارقت جوید، [[طلاق نامه‌|طلاق نامه‌ای]] بدو بدهد. 
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
.......
|-
! style="background:#4a90e2; color:#fff; padding:8px; text-align:center;" | آیه ۳۲
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
لیکن من به شما می‌گویم، هر کس بغیر علّت [[زنا]]، زن خود را از خود جدا کند، باعث [[زنا]] کردن او می‌باشد و هرکه زن مُطَلَّقه را نکاح کند، [[زنا]] کرده باشد.
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
.......
|-
! style="background:#4a90e2; color:#fff; padding:8px; text-align:center;" | آیه ۳۳
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
باز شنیده‌اید که به اولین گفته شده است، که، قسم دروغ مخور، بلکه قسم‌های خود را به [[خداوند]] وفا کن.
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
.......
|-
! style="background:#4a90e2; color:#fff; padding:8px; text-align:center;" | آیه ۳۴
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
 لیکن من به شما می‌گویم، هرگز قسم مخورید، نه به [[آسمان]]، زیراکه عرش خداست، 
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
.......
|-
! style="background:#4a90e2; color:#fff; padding:8px; text-align:center;" | آیه ۳۵
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
و نه به زمین، زیراکه پای‌انداز او است، و نه به [[اورشلیم|اورْشلیم]]، زیراکه شهر پادشاه عظیم است،
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
.......
|-
! style="background:#4a90e2; color:#fff; padding:8px; text-align:center;" | آیه ۳۶
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
 و نه به سر خود قسم یاد کن، زیراکه مویی را سفید یا سیاه نمی‌توانی کرد.
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
.......
|-
! style="background:#4a90e2; color:#fff; padding:8px; text-align:center;" | آیه ۳۷
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
بلکه سخن شما بلی بلی و نی نی باشد، زیراکه زیاده بر این از [[شیطان|شریر]] است.
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
.......
|-
! style="background:#4a90e2; color:#fff; padding:8px; text-align:center;" | آیه ۳۸
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
 شنیده‌اید که گفته شده است، چشمی به چشمی و دندانی به دندانی؛ 
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
.......
|-
! style="background:#4a90e2; color:#fff; padding:8px; text-align:center;" | آیه ۳۹
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
لیکن من به شما می‌گویم، با [[شیطان|شریر]] مقاومت مکنید، بلکه هرکه به رخساره‌ی راست تو طپانچه زند، دیگری را نیز به‌سویِ او بگردان،
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
.......
|-
! style="background:#4a90e2; color:#fff; padding:8px; text-align:center;" | آیه ۴۰
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
 و اگر کسی خواهد با تو دعوا کند، و قبای تو را بگیرد، عبای خود را نیز بدو واگذار،
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
.......
|-
! style="background:#4a90e2; color:#fff; padding:8px; text-align:center;" | آیه ۴۱
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
 و هرگاه کسی تو را برای یک میل مجبور سازد، دو میل همراه او برو.
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
.......
|-
! style="background:#4a90e2; color:#fff; padding:8px; text-align:center;" | آیه ۴۲
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
هر کس از تو سوال کند، بدو ببخش و از کسی که قرض از تو خواهد، روی خود را مگردان.
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
.......
|-
! style="background:#4a90e2; color:#fff; padding:8px; text-align:center;" | آیه ۴۳
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
شنیده‌اید که گفته شده است، همسایه‌ی خود را [[محبت|محبّت]] نما و با دشمن خود عداوت کن.
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
.......
|-
! style="background:#4a90e2; color:#fff; padding:8px; text-align:center;" | آیه ۴۴
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
 امّا من به شما می‌گویم که دشمنان خود را [[محبت|محبّت]] نمایید، و برای لعن‌کنندگان خود [[برکت]] بطلبید و به آنانی که از شما نفرت کنند، احسان کنید، و به هرکه به شما فحش دهد و جفا رساند، دعای خیر کنید، 
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
.......
|-
! style="background:#4a90e2; color:#fff; padding:8px; text-align:center;" | آیه ۴۵
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
تا [[پدر]] خود را که در آسمان است، [[فرزندان خدا|پسران]] شوید، زیراکه آفتاب خود را بر بدان و نیکان طالع می‌سازد و باران بر عادلان و ظالمان می‌باراند.
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
.......
|-
! style="background:#4a90e2; color:#fff; padding:8px; text-align:center;" | آیه ۴۶
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
 زیرا هرگاه آنانی را [[محبت|محبّت]] نمایید که شما را [[محبت|محبّت]] می‌نمایند، چه اجر دارید؟ آیا باجگیران چنین نمی‌کنند؟
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
.......
|-
! style="background:#4a90e2; color:#fff; padding:8px; text-align:center;" | آیه ۴۷
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
و هرگاه برادران خود را فقط سلام گویید چه فضیلت دارید؟ آیا باجگیران چنین نمی‌کنند؟
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
.......
|-
! style="background:#4a90e2; color:#fff; padding:8px; text-align:center;" | آیه ۴۸
|-
| '''ترجمه قدیم :'''<br />
پس شما کامل باشید، چنان‌که [[پدر]] شما که در آسمان است، کامل است.
<br /><br />
<br /><br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br />
.......
.......
|-}
|-}

نسخهٔ کنونی تا ‏۲۵ اوت ۲۰۲۵، ساعت ۱۸:۵۸

انجیل به قلم متی فصل ۵

آیه ۱
ترجمه قدیم :

و گروهی بسیار دیده، بر فراز کوه آمد. و وقتی که او بنشست، شاگردانش نزد او حاضر شدند.

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۲
ترجمه قدیم :

آنگاه د‌هان خود را گشوده، ایشان را تعلیم داد و گفت،

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۳
ترجمه قدیم :

خوشا به حال مسکینان در روح، زیرا ملکوت آسمان از آن ایشان است.

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۴
ترجمه قدیم :

خوشا به حال ماتمیان، زیرا ایشان تسلّی خواهند یافت.

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۵
ترجمه قدیم :

خوشا به حال حلیمان، زیرا ایشان وارث زمین خواهند شد.

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۶
ترجمه قدیم :

خوشا به حال گرسنگان و تشنگان عدالت، زیرا ایشان سیر خواهند شد.

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۷
ترجمه قدیم :

خوشا به حال رحم‌کنندگان، زیرا بر ایشان رحم کرده خواهد شد.

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۸
ترجمه قدیم :

خوشا به حال پاکدلان، زیرا ایشان خدا را خواهند دید.

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۹
ترجمه قدیم :

خوشا به حال صلح‌کنندگان، زیرا ایشان پسران خدا خوانده خواهند شد.

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۱۰
ترجمه قدیم :

خوشا به حال زحمتکشان برای عدالت، زیرا ملکوت آسمان از آن ایشان است.

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۱۱
ترجمه قدیم :

 خوشحال باشید چون شما را فحش گویند و جفا رسانند، و به‌خاطر من هر سخن بدی بر شما کاذبانه گویند.

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۱۲
ترجمه قدیم :

خوش باشید و شادی عظیم نمایید، زیرا اجر شما در آسمان عظیم است، زیراکه به همین‌طور بر انبیای قبل از شما جفا می‌رسانیدند.

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۱۳
ترجمه قدیم :

شما نمک جهانید! لیکن اگر نمک فاسد گردد به کدام چیز باز نمکین شود؟ دیگر مصرفی ندارد جز آنکه بیرون افکنده، پایمال مردم شود.

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۱۴
ترجمه قدیم :

 شما نور عالمید. شهری که بر کوهی بنا شود، نتوان پنهان کرد.

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۱۵
ترجمه قدیم :

و چراغ را نمی‌افروزند تا آن را زیر پیمانه نهند، بلکه تا بر چراغدان گذارند؛ آنگاه به همه‌ی کسانی که در خانه باشند، روشنایی می‌بخشد. 

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۱۶
ترجمه قدیم :

همچنین بگذارید نور شما بر مردم بتابد تا اعمال نیکوی شما را دیده، پدر شما را که در آسمان است، تمجید نمایند

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۱۷
ترجمه قدیم :

گمان مبرید که آمده‌ام تا تورات یا صُحُف انبیا را باطل سازم. نیامده‌ام تا باطل نمایم، بلکه تا تمام کنم. 

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۱۸
ترجمه قدیم :

زیرا هر آینه به شما می‌گویم تا آسمان ‌و‌ زمین زایل نشود، همزه یا نقطه‌ای از تورات هرگز زایل نخواهد شد تا همه واقع شود. 

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۱۹
ترجمه قدیم :

پس هرکه یکی از این احکام کوچک‌ترین را بشکند و به مردم چنین تعلیم دهد، در ملکوت آسمان کمترین شمرده شود. امّا هرکه به عمل آورد، و تعلیم نماید، او در ملکوت آسمان بزرگ خوانده خواهد شد.

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۲۰
ترجمه قدیم :

زیرا به شما می‌گویم تا عدالت شما بر عدالت کاتبان و فریسیان افزون نشود به ملکوت آسمان هرگز داخل نخواهید شد.

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۲۱
ترجمه قدیم :

 شنیده‌اید که به اولین گفته شده است، قتل مکن؛ و هرکه قتل کند، سزاوار حکم شود.

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۲۲
ترجمه قدیم :

 لیکن من به شما می‌گویم، هرکه به برادر خود بی‌سبب خشم گیرد، مستوجب حکم باشد و هرکه برادر خود را راقا گوید، مستوجب قصاص باشد و هرکه احمق گوید، مستحّق آتش جهنّم بُوَد.

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۲۳
ترجمه قدیم :

 پس هرگاه هدیه خود را به قربانگاه ببری و آنجا به‌خاطرت آید که برادرت بر تو حقّی دارد،

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۲۴
ترجمه قدیم :

 هدیه خود را پیش قربانگاه واگذار و رفته، اوّل با برادر خویش صلح نما و بعد آمده، هدیه خود را بگذران.

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۲۵
ترجمه قدیم :

با مدّعی خود مادامی که با وی در راه هستی صلح کن، مبادا مدّعی، تو را به قاضی سپارد و قاضی، تو را به داروغه تسلیم کند، و در زندان افکنده شوی. 

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۲۶
ترجمه قدیم :

هرآینه به تو می‌گویم که تا فَلس آخر را ادا نکنی، هرگز ازآنجا بیرون نخواهی آمد.

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۲۷
ترجمه قدیم :

شنیده‌اید که به اولین گفته شده است، زنا مکن.
 
ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۲۸
ترجمه قدیم :

 لیکن من به شما می‌گویم، هر کس به زنی نظر شهوت اندازد، همان دم در دل خود با او زنا کرده است.

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۲۹
ترجمه قدیم :

پس اگر چشم راستت تو را بلغزاند، قلعش کن و از خود دور انداز؛ زیرا تو را بهتر آن است، که عضوی از اعضایت تباه گردد، از آنکه تمام بدنت در جهنّم افکنده شود.

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۳۰
ترجمه قدیم :

و اگر دست راستت تو را بلغزاند، قطعش کن و از خود دور انداز، زیرا تو را مفیدتر آن است، که عضوی از اعضای تو نابود شود، از آنکه کلّ جسدت در دوزخ افکنده شود.

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۳۱
ترجمه قدیم :

و گفته شده است، هرکه از زن خود مفارقت جوید، طلاق نامه‌ای بدو بدهد. 

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۳۲
ترجمه قدیم :

لیکن من به شما می‌گویم، هر کس بغیر علّت زنا، زن خود را از خود جدا کند، باعث زنا کردن او می‌باشد و هرکه زن مُطَلَّقه را نکاح کند، زنا کرده باشد.

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۳۳
ترجمه قدیم :

باز شنیده‌اید که به اولین گفته شده است، که، قسم دروغ مخور، بلکه قسم‌های خود را به خداوند وفا کن.

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۳۴
ترجمه قدیم :

 لیکن من به شما می‌گویم، هرگز قسم مخورید، نه به آسمان، زیراکه عرش خداست، 

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۳۵
ترجمه قدیم :

و نه به زمین، زیراکه پای‌انداز او است، و نه به اورْشلیم، زیراکه شهر پادشاه عظیم است،

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۳۶
ترجمه قدیم :

 و نه به سر خود قسم یاد کن، زیراکه مویی را سفید یا سیاه نمی‌توانی کرد.

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۳۷
ترجمه قدیم :

بلکه سخن شما بلی بلی و نی نی باشد، زیراکه زیاده بر این از شریر است.

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۳۸
ترجمه قدیم :

 شنیده‌اید که گفته شده است، چشمی به چشمی و دندانی به دندانی؛ 

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۳۹
ترجمه قدیم :

لیکن من به شما می‌گویم، با شریر مقاومت مکنید، بلکه هرکه به رخساره‌ی راست تو طپانچه زند، دیگری را نیز به‌سویِ او بگردان،

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۴۰
ترجمه قدیم :

 و اگر کسی خواهد با تو دعوا کند، و قبای تو را بگیرد، عبای خود را نیز بدو واگذار،

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۴۱
ترجمه قدیم :

 و هرگاه کسی تو را برای یک میل مجبور سازد، دو میل همراه او برو.

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۴۲
ترجمه قدیم :

هر کس از تو سوال کند، بدو ببخش و از کسی که قرض از تو خواهد، روی خود را مگردان.

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۴۳
ترجمه قدیم :

شنیده‌اید که گفته شده است، همسایه‌ی خود را محبّت نما و با دشمن خود عداوت کن.

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۴۴
ترجمه قدیم :

 امّا من به شما می‌گویم که دشمنان خود را محبّت نمایید، و برای لعن‌کنندگان خود برکت بطلبید و به آنانی که از شما نفرت کنند، احسان کنید، و به هرکه به شما فحش دهد و جفا رساند، دعای خیر کنید، 

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۴۵
ترجمه قدیم :

تا پدر خود را که در آسمان است، پسران شوید، زیراکه آفتاب خود را بر بدان و نیکان طالع می‌سازد و باران بر عادلان و ظالمان می‌باراند.

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۴۶
ترجمه قدیم :

 زیرا هرگاه آنانی را محبّت نمایید که شما را محبّت می‌نمایند، چه اجر دارید؟ آیا باجگیران چنین نمی‌کنند؟

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۴۷
ترجمه قدیم :

و هرگاه برادران خود را فقط سلام گویید چه فضیلت دارید؟ آیا باجگیران چنین نمی‌کنند؟

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......

آیه ۴۸
ترجمه قدیم :

پس شما کامل باشید، چنان‌که پدر شما که در آسمان است، کامل است.

ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:
.......