پرش به محتوا

کندر

از دانشنامه کتاب مقدس
نسخهٔ تاریخ ‏۱۰ ژوئن ۲۰۲۵، ساعت ۰۳:۵۳ توسط Modir (بحث | مشارکت‌ها) (صفحه‌ای تازه حاوی «== '''کُندُر''' ('''Frankincense''') == '''کُندُر'''، از واژه‌های مهم نمادین در کتاب مقدس، به‌ویژه در متی فصل ۲ آیه ۱۱، جایی که مجوسیان به‌عنوان هدیه به مسیح نوزاد، طلا، کندر و مر تقدیم کردند. کندر در متون مقدس هم جنبه...» ایجاد کرد)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)

کُندُر (Frankincense)

کُندُر، از واژه‌های مهم نمادین در کتاب مقدس، به‌ویژه در متی فصل ۲ آیه ۱۱، جایی که مجوسیان به‌عنوان هدیه به مسیح نوزاد، طلا، کندر و مر تقدیم کردند. کندر در متون مقدس هم جنبهٔ عبادی دارد و هم نقش نمادین در تشخیص ماهیت مسیح.

ریشه‌شناسی و تلفظ

زبان شکل نوشتاری تلفظ توضیح ریشه‌شناختی
عبری לְבוֹנָה (levonah) لِوُوناه از ریشه «לָבָן» (لاوان)، به معنای سفید، اشاره به رنگ دود حاصل از سوختن کندر. به معنای «صمغ خوشبو برای بخور» استفاده می‌شده‌است.
یونانی λίβανος (libanos) لیبانوس مشتق از واژه سامی برای سفید یا بخور؛ در یونانی به معنای «بخور سفیدرنگ» و در متون مسیحی معمولاً به کندر اطلاق می‌شود.
فارسی کُندُر /kon-dor/ واژه‌ای که از فارسی میانه وارد شده‌است و به نوعی صمغ گیاهی معطر گفته می‌شود که در آیین‌های مذهبی به کار می‌رفته‌است.

شرح واژه

کندر، صمغی معطر است که از درختان جنس Boswellia به‌دست می‌آید و به‌ویژه در خاورمیانه و شمال آفریقا رشد می‌کند. در متون کتاب مقدس، کندر با مفاهیم عبادت، نیایش و مقام کاهنانه همراه است. در عهد قدیم، از کندر به‌عنوان بخور مقدس در معبد استفاده می‌شد و فقط برای پرستش یهوه به کار می‌رفت.

در متی فصل ۲ آیه ۱۱، کندر یکی از سه هدیه مجوسیان به مسیح است. این هدیه نماد کاهن‌ بودن عیسی مسیح است، چراکه کندر برای پرستش و قربانی در معبد استفاده می‌شد. همچنین نشان می‌دهد که عیسی واسطه بین انسان و خداست.

کندر نشانهٔ پرستش است و نقش کاهنانهٔ مسیح را برجسته می‌سازد.

منابع کتاب مقدس


یادداشت‌ها و نکات تخصصی

  1. کندر در شریعت موسی در ترکیب بخور مقدس معبد بود و کاربرد عمومی نداشت؛ استفادهٔ آن در عبادت کاملاً اختصاصی بود.
  2. واژه عبری «לְבוֹנָה» در ترجمهٔ هفتادی (LXX) به λίβανος یونانی برگردانده شده که مستقیماً در ترجمه‌های لاتین و سپس انگلیسی و فارسی به «کندر» و معادل‌های آن ترجمه شد.
  3. برخی مفسران مانند یوحنای زرین‌دهان، کندر را اشاره‌ای به الوهیت مسیح دانسته‌اند، چرا که بخور تنها برای خدا استفاده می‌شد.
  4. در آیین کلیساهای کاتولیک و ارتدوکس، کندر همچنان در مراسم عشای ربانی و عبادت رسمی به‌کار می‌رود.
  5. کندر برخلاف مُر (که نماد مرگ و تدفین است)، حامل معنای حیات و شفاعت است و بر نقش همیشگی مسیح در شفاعت برای ایمانداران تأکید می‌کند.
  6. در مکاشفه (فصل ۸)، بخور همراه با دعای مقدسان به حضور خدا صعود می‌کند؛ این اشاره‌ای تمثیلی به کندر و عملکرد واسطه‌گری مسیح دارد.