انجیل به قلم مرقس فصل 6: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱۲۰: | خط ۱۲۰: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
و [[هیرودیس آنتیپاس|هیرودیس پادشاه]] شنید زیرا که اسم او شهرت یافته بود و گفت که «[[یحیی تعمید دهنده]] از مردگان برخاسته است و از این جهت معجزات از او به ظهور میآید | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۱۲۸: | خط ۱۲۸: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
. | اما [[هیرودیس آنتیپاس|هیرودیس]] چون شنید گفت: «این همان [[یحیی تعمید دهنده|یحیی]] است که من سرش را از تن جدا کردم که از مردگان برخاسته است.» | ||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۱۳۶: | خط ۱۳۶: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
زیرا که [[هیرودیس آنتیپاس|هیرودیس]] فرستاده، [[یحیی تعمید دهنده|یحیی]] را گرفتار نموده، او را در زندان بست بخاطر [[هیرودیا همسر هیرودیس آنتیپاس|هیرودیا]]، زن برادر او [[فیلیپس آنتیپاس|فیلُپّس]] که او را در نکاح خویش آورده بود. | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> |
نسخهٔ ۲ سپتامبر ۲۰۲۵، ساعت ۰۱:۰۳
انجبل به قلم مرقس فصل ۶
آیه ۱ |
---|
ترجمه قدیم : پس از آنجا روانه شده، به وطن خویش آمد و شاگردانش از عقب او آمدند.
|
آیه ۲ |
ترجمه قدیم : چون روز سَبَّت رسید، در کنیسه تعلیم دادن آغاز نمود و بسیاری چون شنیدند، حیران شده گفتند: «از کجا بدین شخص این چیزها رسیده و این چه حکمت است که به او عطا شده است که چنین معجزات از دست او صادر میگردد؟
|
آیه ۳ |
ترجمه قدیم : مگر این نیست نجار پسر مریم و برادر یعقوب و یوشا و یهودا و شمعون؟
|
آیه ۴ |
ترجمه قدیم : عیسی ایشان را گفت: «نبی بی حرمت نباشد جز در وطن خود و میان خویشان و در خانه خود.
|
آیه ۵ |
ترجمه قدیم : و در آنجا هیچ معجزهای نتوانست نمود جز اینکه دستهای خود را بر چند مریض نهاده، ایشان را شفا داد.
|
آیه ۶ |
ترجمه قدیم : و از بی ایمانی ایشان متعجب شده، در دهات آن حوالی گشته، تعلیم همی داد.
|
آیه ۷ |
ترجمه قدیم : پس آن دوازده را پیش خوانده، شروع کرد به فرستادن ایشان جفت جفت و ایشان را بر ارواح پلید قدرت داد،
|
آیه ۸ |
ترجمه قدیم : و ایشان را قدغن فرمود که «جز عصا فقط، هیچ چیز برندارید، نه توشهدان و نه پول در کمربند خود،
|
آیه ۹ |
ترجمه قدیم : بلکه موزهای در پا کنید و دو قبا در بر نکنید.»
|
آیه ۱۰ |
ترجمه قدیم : و بدیشان گفت: «در هر جا داخل خانهای شوید، در آن بمانید تا از آنجا کوچ کنید.
|
آیه ۱۱ |
ترجمه قدیم : و هر جا که شما را قبول نکنند و به سخن شما گوش نگیرند، از آن مکان بیرون رفته، خاک پایهای خود را بیفشانید تا بر آنها شهادتی گردد. هرآینه به شما میگویم حالت سدوم و غموره در روز جزا از آن شهر سهلتر خواهد بود.»
|
آیه ۱۲ |
ترجمه قدیم : پس روانه شده، موعظه کردند که توبه کنند،
|
آیه ۱۳ |
ترجمه قدیم : و بسیار دیوها را بیرون کردند و مریضان کثیر را روغن مالیده، شفا دادند.
|
آیه ۱۴ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۱۵ |
ترجمه قدیم : و هیرودیس پادشاه شنید زیرا که اسم او شهرت یافته بود و گفت که «یحیی تعمید دهنده از مردگان برخاسته است و از این جهت معجزات از او به ظهور میآید
|
آیه ۱۶ |
ترجمه قدیم : اما هیرودیس چون شنید گفت: «این همان یحیی است که من سرش را از تن جدا کردم که از مردگان برخاسته است.»
|
آیه ۱۷ |
ترجمه قدیم : زیرا که هیرودیس فرستاده، یحیی را گرفتار نموده، او را در زندان بست بخاطر هیرودیا، زن برادر او فیلُپّس که او را در نکاح خویش آورده بود.
|
آیه ۱۸ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۱۹ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۰ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۱ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۲ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۳ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۴ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۵ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۶ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۷ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۸ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۹ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۳۰ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۳۱ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۳۲ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۳۳ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۳۴ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۳۵ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۳۶ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۳۷ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۳۸ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۳۹ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۴۰ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۴۱ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۴۲ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۴۳ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۴۴ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۴۵ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۴۶ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۴۷ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۴۸ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۴۹ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۵۰ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۵۱ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۵۲ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۵۳ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۵۴ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۵۵ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۵۶ |
ترجمه قدیم : ........
|