انجیل به قلم متی فصل 4
انجیل به قلم متی فصل ۴
آیه ۱ |
---|
ترجمه قدیم : آنگاه عیسی بهدستِ روح به بیابان برده شد تا ابلیس او را تجربه نماید.
|
آیه ۲ |
ترجمه قدیم : و چون چهل شبانهروز روزه داشت، آخر گرسنه گردید.
|
آیه ۳ |
ترجمه قدیم : پس تجربهکننده نزد او آمده، گفت، اگر پسر خدا هستی، بگو تا این سنگها نان شود.
|
آیه ۴ |
ترجمه قدیم : در جواب گفت،
مکتوب است،
انسان نه محض نان زیست میکند،
بلکه به هر کلمهای که از دهان خدا صادر گردد.
|
آیه ۵ |
ترجمه قدیم : آنگاه ابلیس او را به شهر مُقدَّس برد و بر کنگره هیکل برپا داشته،
|
آیه ۶ |
ترجمه قدیم : به وی گفت،
اگر پسر خدا هستی،
خود را به زیر انداز،
زیرا مکتوب است،
که فرشتگان خود را دربارهی تو فرمان دهد
تا تو را به دستهای خود برگیرند،
مبادا پایت به سنگی خورد
|
آیه ۷ |
ترجمه قدیم : عیسی وی را گفت و نیز مکتوب است، خداوند خدای خود را تجربه مکن.
|
آیه ۸ |
ترجمه قدیم : پس ابلیس او را به کوهی بسیار بلند برد و همهی ممالک جهان و جلال آنها را بدو نشان داده،
|
آیه ۹ |
ترجمه قدیم : به وی گفت، اگر افتاده مرا سجده کنی، همانا این همه را به تو بخشم.
|
آیه ۱۰ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۱۱ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۱۲ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۱۳ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۱۴ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۱۵ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۱۶ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۱۷ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۱۸ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۱۹ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۰ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۱ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۲ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۳ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۴ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۵ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۶ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۷ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۸ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۹ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۳۰ |
ترجمه قدیم : ........
|