انجیل به قلم متی فصل 11: تفاوت میان نسخهها
صفحهای تازه حاوی «{{صفحه_کتاب_مقدس}} ==انجیل به قلم متی فصل ۱۱ == {| class="wikitable" style="width:100%; border:1px solid #ccc; font-size:15px; line-height:1.6; background:#fff;" |- ! style="background:#4a90e2; color:#fff; padding:8px; text-align:center;" | آیه ۱ |- | '''ترجمه قدیم :'''<br /> ........ <br /><br /> '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> ....... |- ! style="background:#4a90...» ایجاد کرد |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۸: | خط ۸: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
و چون عیسی این وصیّت را با دوازده شاگرد خود به اتمام رسانید، ازآنجا روانه شد تا در شهرهای ایشان تعلیم دهد و موعظه نماید. | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۱۶: | خط ۱۶: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
و چون یحیی در زندان، اعمال مسیح را شنید، دو نفر از شاگردان خود را فرستاده، | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۲۴: | خط ۲۴: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
بدو گفت، آیا آن آینده تویی یا منتظر دیگری باشیم؟ | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۳۲: | خط ۳۲: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
عیسی در جواب ایشان گفت، بروید و یحیی را از آنچه شنیده و دیدهاید، اطّلاع دهید | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۴۰: | خط ۴۰: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
که کوران بینا میگردند و لنگان به رفتار میآیند و ابرصان طاهر و کران شنوا و مردگان زنده میشوند، و فقیران بشارت میشنوند؛ | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۴۸: | خط ۴۸: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
و خوشا به حال کسی که در من نلغزد. | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۵۶: | خط ۵۶: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
و چون ایشان میرفتند، عیسی با آن جماعت دربارهی یحیی آغاز سخن کرد که بهجهتِ دیدن چه چیز به بیابان رفته بودید؟ آیا نیای را که از باد در جنبش است؟ | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۶۴: | خط ۶۴: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
بلکه بهجهتِ دیدن چه چیز بیرون شدید؟ آیا مردی را که لباس فاخر در بر دارد؟ اینک، آنانی که رخت فاخر میپوشند در خانههای پادشاهان میباشند. | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۷۲: | خط ۷۲: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
لیکن بهجهتِ دیدن چه چیز بیرون رفتید؟ آیا نبی را؟ بلی به شما میگویم از نبی افضلی را! | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۸۰: | خط ۸۰: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
زیرا همان است، | |||
آنکه دربارهی او مکتوب است اینک، | |||
من رسول خود را پیش روی تو میفرستم | |||
تا راه تو را پیش روی تو مهیّا سازد. | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۸۸: | خط ۹۱: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
هرآینه به شما میگویم که از اولاد زنان، بزرگتری از یحیی تعمیددهنده برنخاست، لیکن کوچکتر در ملکوت آسمان از وی بزرگتر است. | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۹۶: | خط ۹۹: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
و از ایّام یحیی تعمیددهنده تا الان، ملکوت آسمان مجبور میشود و جبّاران آن را بهزور میربایند. | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۱۰۴: | خط ۱۰۸: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
زیرا جمیع انبیا و تورات تا یحیی اخبار مینمودند. | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۱۱۲: | خط ۱۱۶: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
. | و اگر خواهید قبول کنید، همان است، الیاس که باید بیاید. | ||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۱۲۰: | خط ۱۲۴: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
هرکه گوش شنوا دارد بشنود. | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۱۲۸: | خط ۱۳۲: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
لیکن این طایفه را به چه چیز تشبیه نمایم؟ اطفالی را مانند که در کوچهها نشسته، رفیقان خویش را صدا زده، | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۱۳۶: | خط ۱۴۰: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
میگویند، | |||
برای شما نی نواختیم، | |||
رقص نکردید؛ | |||
نوحهگری کردیم، | |||
سینه نزدید. | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۱۴۴: | خط ۱۵۲: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
زیراکه یحیی آمد، نه میخورد و نه میآشامید، میگویند دیو دارد. | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۱۵۲: | خط ۱۶۰: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
. | پسر انسان آمد که میخورَد و مینوشد، میگویند اینک، مردی پرخور و میگسار و دوست باجگیران و گناهکاران است. لیکن حکمت از فرزندان خود تصدیق کرده شده است. | ||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۱۶۰: | خط ۱۶۸: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
آنگاه شروع به ملامت نمود، بر آن شهرهایی که اکثر از معجزات وی در آنها ظاهر شد، زیراکه توبه نکرده بودند، | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۱۶۸: | خط ۱۷۶: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
. | وای بر تو ای خورَزین! وای بر تو ای بیت صیدا! زیرا اگر معجزاتی که در شما ظاهر گشت، در صور و صیدون ظاهر میشد، هرآینه مدّتی در پلاس و خاکستر توبه مینمودند. | ||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۱۷۶: | خط ۱۸۴: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
لیکن به شما میگویم که در روز جزا حالت صور و صیدون از شما سهلتر خواهد بود. | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۱۸۴: | خط ۱۹۲: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
و تو ای کفرناحوم که تا به فلک سرافراشتهای به جهنّم سرنگون خواهی شد؛ زیرا هرگاه معجزاتی که در تو پدید آمد، در سِدُومْ ظاهر میشد، هرآینه تا امروز باقی میماند. | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۱۹۲: | خط ۲۰۰: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
لیکن به شما میگویم که در روز جزا حالت زمین سِدُومْ از تو سهلتر خواهد بود. | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۲۰۰: | خط ۲۰۸: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
در آن وقت، عیسی توجّه نموده، گفت، ای پدر، مالک آسمان و زمین، تو را ستایش میکنم که این امور را از دانایان و خردمندان پنهان داشتی و به کودکان مکشوف فرمودی! | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۲۰۸: | خط ۲۱۶: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
بلی ای پدر، زیراکه همچنین منظور نظر تو بود. | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۲۱۶: | خط ۲۲۴: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
پدر همه چیز را به من سپرده است، و کسی پسر را نمیشناسد بجز پدر و نه پدر را هیچکس میشناسد غیر از پسر و کسی که پسر بخواهد بدو مکشوف سازد. | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۲۲۴: | خط ۲۳۲: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
. | بیایید نزد من ای تمام زحمتکشان و گرانباران و من شما را آرامی خواهم بخشید. | ||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۲۳۲: | خط ۲۴۰: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
یوغ مرا بر خود گیرید و از من تعلیم یابید، زیراکه حلیم و افتادهدل میباشم، و در نفوس خود آرامی خواهید یافت؛ | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۲۴۰: | خط ۲۴۹: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
زیرا یوغ من خفیف است، و بار من سبک | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
....... | ....... | ||
|-} | |-} |
نسخهٔ ۱۸ اوت ۲۰۲۵، ساعت ۲۳:۳۴
انجیل به قلم متی فصل ۱۱
آیه ۱ |
---|
ترجمه قدیم : و چون عیسی این وصیّت را با دوازده شاگرد خود به اتمام رسانید، ازآنجا روانه شد تا در شهرهای ایشان تعلیم دهد و موعظه نماید.
|
آیه ۲ |
ترجمه قدیم : و چون یحیی در زندان، اعمال مسیح را شنید، دو نفر از شاگردان خود را فرستاده،
|
آیه ۳ |
ترجمه قدیم : بدو گفت، آیا آن آینده تویی یا منتظر دیگری باشیم؟
|
آیه ۴ |
ترجمه قدیم : عیسی در جواب ایشان گفت، بروید و یحیی را از آنچه شنیده و دیدهاید، اطّلاع دهید
|
آیه ۵ |
ترجمه قدیم : که کوران بینا میگردند و لنگان به رفتار میآیند و ابرصان طاهر و کران شنوا و مردگان زنده میشوند، و فقیران بشارت میشنوند؛
|
آیه ۶ |
ترجمه قدیم : و خوشا به حال کسی که در من نلغزد.
|
آیه ۷ |
ترجمه قدیم : و چون ایشان میرفتند، عیسی با آن جماعت دربارهی یحیی آغاز سخن کرد که بهجهتِ دیدن چه چیز به بیابان رفته بودید؟ آیا نیای را که از باد در جنبش است؟
|
آیه ۸ |
ترجمه قدیم : بلکه بهجهتِ دیدن چه چیز بیرون شدید؟ آیا مردی را که لباس فاخر در بر دارد؟ اینک، آنانی که رخت فاخر میپوشند در خانههای پادشاهان میباشند.
|
آیه ۹ |
ترجمه قدیم : لیکن بهجهتِ دیدن چه چیز بیرون رفتید؟ آیا نبی را؟ بلی به شما میگویم از نبی افضلی را!
|
آیه ۱۰ |
ترجمه قدیم : زیرا همان است،
آنکه دربارهی او مکتوب است اینک،
من رسول خود را پیش روی تو میفرستم
تا راه تو را پیش روی تو مهیّا سازد.
|
آیه ۱۱ |
ترجمه قدیم : هرآینه به شما میگویم که از اولاد زنان، بزرگتری از یحیی تعمیددهنده برنخاست، لیکن کوچکتر در ملکوت آسمان از وی بزرگتر است.
|
آیه ۱۲ |
ترجمه قدیم : و از ایّام یحیی تعمیددهنده تا الان، ملکوت آسمان مجبور میشود و جبّاران آن را بهزور میربایند.
|
آیه ۱۳ |
ترجمه قدیم : زیرا جمیع انبیا و تورات تا یحیی اخبار مینمودند.
|
آیه ۱۴ |
ترجمه قدیم : و اگر خواهید قبول کنید، همان است، الیاس که باید بیاید.
|
آیه ۱۵ |
ترجمه قدیم : هرکه گوش شنوا دارد بشنود.
|
آیه ۱۶ |
ترجمه قدیم : لیکن این طایفه را به چه چیز تشبیه نمایم؟ اطفالی را مانند که در کوچهها نشسته، رفیقان خویش را صدا زده،
|
آیه ۱۷ |
ترجمه قدیم : میگویند،
برای شما نی نواختیم،
رقص نکردید؛
نوحهگری کردیم،
سینه نزدید.
|
آیه ۱۸ |
ترجمه قدیم : زیراکه یحیی آمد، نه میخورد و نه میآشامید، میگویند دیو دارد.
|
آیه ۱۹ |
ترجمه قدیم : پسر انسان آمد که میخورَد و مینوشد، میگویند اینک، مردی پرخور و میگسار و دوست باجگیران و گناهکاران است. لیکن حکمت از فرزندان خود تصدیق کرده شده است.
|
آیه ۲۰ |
ترجمه قدیم : آنگاه شروع به ملامت نمود، بر آن شهرهایی که اکثر از معجزات وی در آنها ظاهر شد، زیراکه توبه نکرده بودند،
|
آیه ۲۱ |
ترجمه قدیم : وای بر تو ای خورَزین! وای بر تو ای بیت صیدا! زیرا اگر معجزاتی که در شما ظاهر گشت، در صور و صیدون ظاهر میشد، هرآینه مدّتی در پلاس و خاکستر توبه مینمودند.
|
آیه ۲۲ |
ترجمه قدیم : لیکن به شما میگویم که در روز جزا حالت صور و صیدون از شما سهلتر خواهد بود.
|
آیه ۲۳ |
ترجمه قدیم : و تو ای کفرناحوم که تا به فلک سرافراشتهای به جهنّم سرنگون خواهی شد؛ زیرا هرگاه معجزاتی که در تو پدید آمد، در سِدُومْ ظاهر میشد، هرآینه تا امروز باقی میماند.
|
آیه ۲۴ |
ترجمه قدیم : لیکن به شما میگویم که در روز جزا حالت زمین سِدُومْ از تو سهلتر خواهد بود.
|
آیه ۲۵ |
ترجمه قدیم : در آن وقت، عیسی توجّه نموده، گفت، ای پدر، مالک آسمان و زمین، تو را ستایش میکنم که این امور را از دانایان و خردمندان پنهان داشتی و به کودکان مکشوف فرمودی!
|
آیه ۲۶ |
ترجمه قدیم : بلی ای پدر، زیراکه همچنین منظور نظر تو بود.
|
آیه ۲۷ |
ترجمه قدیم : پدر همه چیز را به من سپرده است، و کسی پسر را نمیشناسد بجز پدر و نه پدر را هیچکس میشناسد غیر از پسر و کسی که پسر بخواهد بدو مکشوف سازد.
|
آیه ۲۸ |
ترجمه قدیم : بیایید نزد من ای تمام زحمتکشان و گرانباران و من شما را آرامی خواهم بخشید.
|
آیه ۲۹ |
ترجمه قدیم : یوغ مرا بر خود گیرید و از من تعلیم یابید، زیراکه حلیم و افتادهدل میباشم، و در نفوس خود آرامی خواهید یافت؛
|
آیه ۳۰ |
ترجمه قدیم : زیرا یوغ من خفیف است، و بار من سبک
|