انجیل به قلم متی فصل 9: تفاوت میان نسخهها
صفحهای تازه حاوی «{{صفحه_کتاب_مقدس}} ==انجیل به قلم متی فصل ۹ == {| class="wikitable" style="width:100%; border:1px solid #ccc; font-size:15px; line-height:1.6; background:#fff;" |- ! style="background:#4a90e2; color:#fff; padding:8px; text-align:center;" | آیه ۱ |- | '''ترجمه قدیم :'''<br /> ........ <br /><br /> '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> ....... |- ! style="background:#4a90e2...» ایجاد کرد |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۸: | خط ۸: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
. | پس به کشتی سوار شده، عبور کرد، و به شهر خویش آمد. | ||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۱۶: | خط ۱۶: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
.. | ناگاه مفلوجی را بر بستر خوابانیده، نزد وی آوردند. چون عیسی ایمان ایشان را دید، مفلوج را گفت، ای فرزند، خاطر جمع دار که گناهانت آمرزیده شد. | ||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۲۴: | خط ۲۴: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
آنگاه بعضی از کاتبان با خود گفتند، این شخص کفر میگوید. | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۳۲: | خط ۳۲: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
عیسی خیالات ایشان را درک نموده، گفت، از بهرچه خیالات فاسد بهخاطر خود راه میدهید؟ | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۴۰: | خط ۴۰: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
زیرا کدام سهلتر است، گفتن اینکه گناهان تو آمرزیده شد، یا گفتن آنکه برخاسته بخرام؟ | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۴۸: | خط ۴۸: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
. | لیکن تا بدانید که پسر انسان را قدرت آمرزیدن گناهان بر روی زمین هست. آنگاه مفلوج را گفت، برخیز و بستر خود را برداشته به خانهی خود روانه شو! | ||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۵۶: | خط ۵۶: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
در حال برخاسته به خانهی خود رفت! | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۶۴: | خط ۶۴: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
و آن گروه چون این عمل را دیدند، متعجّب شده، خدایی را که این نوع قدرت به مردم عطا فرموده بود، تمجید نمودند. | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۷۲: | خط ۷۲: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
.. | چون عیسی ازآنجا میگذشت، مردی را مسمّی به متّی به باجگاه نشسته دید. بدو گفت، مرا متابعت کن. در حال برخاسته، از عقب وی روانه شد. | ||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۸۰: | خط ۸۰: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
و واقع شد، چون او در خانه به غذا نشسته بود که جمعی از باجگیران و گناهکاران آمده، با عیسی و شاگردانش بنشستند. | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۸۸: | خط ۸۸: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
و فریسیان چون دیدند به شاگردان او گفتند، چرا استاد شما با باجگیران و گناهکاران غذا میخورد؟ | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۹۶: | خط ۹۶: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
عیسی چون شنید، گفت، نه تندرستان، بلکه مریضان احتیاج به طبیب دارند. | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۱۰۴: | خط ۱۰۴: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
لکن رفته، این را دریافت کنید که، رحمت میخواهم نه قربانی؛ زیرا نیامدهام تا عادلان را، بلکه گناهکاران را به توبه دعوت نمایم. | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۱۱۲: | خط ۱۱۲: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
آنگاه شاگردان یحیی نزد وی آمده، گفتند، چون است، که ما و فریسیان روزه بسیار میداریم، لکن شاگردان تو روزه نمیدارند؟ | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | ||
خط ۱۲۰: | خط ۱۲۰: | ||
|- | |- | ||
| '''ترجمه قدیم :'''<br /> | | '''ترجمه قدیم :'''<br /> | ||
عیسی بدیشان گفت، آیا پسران خانهی عروسی، مادامی که داماد با ایشان است، میتوانند ماتم کنند؟ و لکن ایّامی میآید که داماد از ایشان گرفته شود؛ در آن هنگام روزه خواهند داشت. | |||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
'''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> | '''ترجمه دانشنامه کتاب مقدس:'''<br /> |
نسخهٔ ۱۸ اوت ۲۰۲۵، ساعت ۱۹:۲۱
انجیل به قلم متی فصل ۹
آیه ۱ |
---|
ترجمه قدیم : پس به کشتی سوار شده، عبور کرد، و به شهر خویش آمد.
|
آیه ۲ |
ترجمه قدیم : ناگاه مفلوجی را بر بستر خوابانیده، نزد وی آوردند. چون عیسی ایمان ایشان را دید، مفلوج را گفت، ای فرزند، خاطر جمع دار که گناهانت آمرزیده شد.
|
آیه ۳ |
ترجمه قدیم : آنگاه بعضی از کاتبان با خود گفتند، این شخص کفر میگوید.
|
آیه ۴ |
ترجمه قدیم : عیسی خیالات ایشان را درک نموده، گفت، از بهرچه خیالات فاسد بهخاطر خود راه میدهید؟
|
آیه ۵ |
ترجمه قدیم : زیرا کدام سهلتر است، گفتن اینکه گناهان تو آمرزیده شد، یا گفتن آنکه برخاسته بخرام؟
|
آیه ۶ |
ترجمه قدیم : لیکن تا بدانید که پسر انسان را قدرت آمرزیدن گناهان بر روی زمین هست. آنگاه مفلوج را گفت، برخیز و بستر خود را برداشته به خانهی خود روانه شو!
|
آیه ۷ |
ترجمه قدیم : در حال برخاسته به خانهی خود رفت!
|
آیه ۸ |
ترجمه قدیم : و آن گروه چون این عمل را دیدند، متعجّب شده، خدایی را که این نوع قدرت به مردم عطا فرموده بود، تمجید نمودند.
|
آیه ۹ |
ترجمه قدیم : چون عیسی ازآنجا میگذشت، مردی را مسمّی به متّی به باجگاه نشسته دید. بدو گفت، مرا متابعت کن. در حال برخاسته، از عقب وی روانه شد.
|
آیه ۱۰ |
ترجمه قدیم : و واقع شد، چون او در خانه به غذا نشسته بود که جمعی از باجگیران و گناهکاران آمده، با عیسی و شاگردانش بنشستند.
|
آیه ۱۱ |
ترجمه قدیم : و فریسیان چون دیدند به شاگردان او گفتند، چرا استاد شما با باجگیران و گناهکاران غذا میخورد؟
|
آیه ۱۲ |
ترجمه قدیم : عیسی چون شنید، گفت، نه تندرستان، بلکه مریضان احتیاج به طبیب دارند.
|
آیه ۱۳ |
ترجمه قدیم : لکن رفته، این را دریافت کنید که، رحمت میخواهم نه قربانی؛ زیرا نیامدهام تا عادلان را، بلکه گناهکاران را به توبه دعوت نمایم.
|
آیه ۱۴ |
ترجمه قدیم : آنگاه شاگردان یحیی نزد وی آمده، گفتند، چون است، که ما و فریسیان روزه بسیار میداریم، لکن شاگردان تو روزه نمیدارند؟
|
آیه ۱۵ |
ترجمه قدیم : عیسی بدیشان گفت، آیا پسران خانهی عروسی، مادامی که داماد با ایشان است، میتوانند ماتم کنند؟ و لکن ایّامی میآید که داماد از ایشان گرفته شود؛ در آن هنگام روزه خواهند داشت.
|
آیه ۱۶ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۱۷ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۱۸ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۱۹ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۰ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۱ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۲ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۳ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۴ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۵ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۶ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۷ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۸ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۹ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۳۰ |
ترجمه قدیم : ........
|