انجیل به قلم مرقس فصل 10
انجیل به قلم مرقس فصل ۱۰
آیه ۱ |
---|
ترجمه قدیم : و از آنجا برخاسته، از آن طرف اُردن به نواحی یهودیه آمد. و گروهی باز نزد وی جمع شدند و او بر حسب عادت خود، باز بدیشان تعلیم میداد.
|
آیه ۲ |
ترجمه قدیم : آنگاه فریسیان پیش آمده، از روی امتحان از او سوال نمودند که «آیا مرد را طلاق دادن زن خویش جایز است.»
|
آیه ۳ |
ترجمه قدیم : در جواب ایشان گفت: «موسی شما را چه فرموده است؟»
|
آیه ۴ |
ترجمه قدیم : گفتند: «موسی اجازت داد که طلاق نامه بنویسند و رها کنند.»
|
آیه ۵ |
ترجمه قدیم : عیسی در جواب ایشان گفت: «به سبب سنگدلی شما این حکم را برای شما نوشت.
|
آیه ۶ |
ترجمه قدیم : لیکن از ابتدای خلقت، خدا ایشان را مرد و زن آفرید.
|
آیه ۷ |
ترجمه قدیم : از آن جهت باید مرد پدر و مادر خود را ترک کرده، با زن خویش بپیوندد،
|
آیه ۸ |
ترجمه قدیم : و این دو یک تن خواهند بود چنانکه از آن پس دو نیستند بلکه یک جسد.
|
آیه ۹ |
ترجمه قدیم : پس آنچه خدا پیوست، انسان آن را جدا نکند.»
|
آیه ۱۰ |
ترجمه قدیم : و در خانه باز شاگردانش از این مقدمه از وی سوال نمودند.
|
آیه ۱۱ |
ترجمه قدیم : بدیشان گفت: «هر که زن خود را طلاق دهد و دیگری را نکاح کند، بر حق وی زنا کرده باشد.
|
آیه ۱۲ |
ترجمه قدیم : و اگر زن از شوهر خود جدا شود و منکوحه دیگری گردد، مرتکب زنا شود.»
|
آیه ۱۳ |
ترجمه قدیم : و بچههای کوچک را نزد او آوردند تا ایشان را لمس نماید؛ اما شاگردان آورندگان را منع کردند.
|
آیه ۱۴ |
ترجمه قدیم : چون عیسی این را بدید، خشم نموده، بدیشان گفت: «بگذارید که بچههای کوچک نزد من آیند و ایشان را مانع نشوید، زیرا ملکوت خدا از امثال اینها است.
|
آیه ۱۵ |
ترجمه قدیم : هرآینه به شما میگویم هر که ملکوت خدا را مثل بچه کوچک قبول نکند، داخل آن نشود.»
|
آیه ۱۶ |
ترجمه قدیم : پس ایشان را در آغوش کشید و دست بر ایشان نهاده، برکت داد.
|
آیه ۱۷ |
ترجمه قدیم : چون به راه میرفت، شخصی دوان دوان آمده، پیش او زانو زده، سوال نمود که «ای استاد نیکو چه کنم تا وارث حیات جاودانی شوم؟»
|
آیه ۱۸ |
ترجمه قدیم : عیسی بدو گفت: «چرا مرا نیکو گفتی و حال آنکه کسی نیکو نیست جز خدا فقط؟
|
آیه ۱۹ |
ترجمه قدیم : احکام را میدانی، زنا مکن، قتل مکن، دزدی مکن، شهادت دروغ مده، دغابازی مکن، پدر و مادر خود را حرمت دار.»
|
آیه ۲۰ |
ترجمه قدیم : او در جواب وی گفت: «ای استاد، این همه را از طفولیت نگاه داشتم.»
|
آیه ۲۱ |
ترجمه قدیم : عیسی به وی نگریسته، او را محبت نمود و گفت: «تو را یک چیز ناقص است: برو و آنچه داری بفروش و به فقرا بده که در آسمان گنجی خواهی یافت و بیا صلیب را برداشته، مرا پیروی کن.»
|
آیه ۲۲ |
ترجمه قدیم : لیکن او از این سخن ترش رو و محزون گشته، روانه گردید زیرا اموال بسیار داشت.
|
آیه ۲۳ |
ترجمه قدیم : آنگاه عیسی گرداگرد خود نگریسته، به شاگردان خود گفت: «چه دشوار است که توانگران داخل ملکوت خدا شوند.»
|
آیه ۲۴ |
ترجمه قدیم : چون شاگردانش از سخنان او در حیرت افتادند، عیسی باز توجه نموده، بدیشان گفت: «ای فرزندان، چه دشوار است دخول آنانی که به مال و اموال توکل دارند در ملکوت خدا!
|
آیه ۲۵ |
ترجمه قدیم : سهلتر است که شتر به سوراخ سوزن درآید از اینکه شخص دولتمند به ملکوت خدا داخل شود!»
|
آیه ۲۶ |
ترجمه قدیم : ایشان بغایت متحیر گشته، با یکدیگر میگفتند: «پس که میتواند نجات یابد؟»
|
آیه ۲۷ |
ترجمه قدیم : عیسی به ایشان نظر کرده، گفت: «نزد انسان محال است لیکن نزد خدا نیست زیرا که همه چیز نزد خدا ممکن است.»
|
آیه ۲۸ |
ترجمه قدیم : پطرس بدو گفتن گرفت که «اینک ما همه چیز را ترک کرده، تو را پیروی کردهایم.»
|
آیه ۲۹ |
ترجمه قدیم : عیسی جواب فرمود: «هرآینه به شما میگویم کسی نیست که خانه یا برادران یا خواهران یا پدر یا مادر یا زن یا اولاد یا املاک را بجهت من و انجیل ترک کند،
|
آیه ۳۰ |
ترجمه قدیم : جز اینکه الحال در این زمان صد چندان یابد از خانهها و برادران و خواهران و مادران و فرزندان و املاک با زحمات، و در عالم آینده حیات جاودانی را.
|
آیه ۳۱ |
ترجمه قدیم : اما بسا اولین که آخرین میگردند و آخرین اولین.»
|
آیه ۳۲ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۳۳ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۳۴ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۳۵ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۳۶ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۳۷ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۳۸ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۳۹ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۴۰ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۴۱ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۴۲ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۴۳ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۴۴ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۴۵ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۴۶ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۴۷ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۴۸ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۴۹ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۵۰ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۵۱ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۵۲ |
ترجمه قدیم : ........
|