انجیل به قلم مرقس فصل 9
انجیل به قلم مرقس فصل ۹
آیه ۱ |
---|
ترجمه قدیم : و بدیشان گفت: «هرآینه به شما میگویم بعضی از ایستادگان در اینجا میباشند که تا ملکوت خدا را که به قوت میآید نبینند، ذائقه موت را نخواهند چشید.»
|
آیه ۲ |
ترجمه قدیم : و بعد از شش روز، عیسی پطرس و یعقوب و یوحنا را برداشته، ایشان را تنها بر فراز کوهی به خلوت برد و هیاتش در نظر ایشان متغیر گشت.
|
آیه ۳ |
ترجمه قدیم : و لباس او درخشان و چون برف بغایت سفید گردید، چنانکه هیچ گازری بر روی زمین نمیتواند چنان سفید نماید.
|
آیه ۴ |
ترجمه قدیم : و الیاس با موسی بر ایشان ظاهر شده، با عیسی گفتگو میکردند
|
آیه ۵ |
ترجمه قدیم : پس پطرس ملتفت شده، به عیسی گفت: «ای استاد، بودنِ ما در اینجا نیکو است! پس سه سایبان میسازیم، یکی برای تو و دیگری برای موسی و سومی برای الیاس!»
|
آیه ۶ |
ترجمه قدیم : از آنرو که نمیدانست چه بگوید، چونکه هراسان بودند.
|
آیه ۷ |
ترجمه قدیم : ناگاه ابری بر ایشان سایه انداخت و آوازی از ابر در رسید که «این است پسر حبیب من، از او بشنوید.»
|
آیه ۸ |
ترجمه قدیم : در ساعت گرداگرد خود نگریسته، جز عیسی تنها با خود هیچ کس را ندیدند.
|
آیه ۹ |
ترجمه قدیم : و چون از کوه به زیر میآمدند، ایشان را قدغن فرمود که تا پسر انسان از مردگان برنخیزد، از آنچه دیدهاند کسی را خبر ندهند.
|
آیه ۱۰ |
ترجمه قدیم : و این سخن را در خاطر خود نگاه داشته، از یکدیگر سوال میکردند که برخاستن از مردگان چه باشد.
|
آیه ۱۱ |
ترجمه قدیم : پس از او استفسار کرده، گفتند: «چرا کاتبان میگویند که الیاس باید اول بیاید؟»
|
آیه ۱۲ |
ترجمه قدیم : او در جواب ایشان گفت که «الیاس البته اول میآید و همه چیز را اصلاح مینماید و چگونه درباره پسر انسان مکتوب است که میباید زحمت بسیار کشد و حقیر شمرده شود.
|
آیه ۱۳ |
ترجمه قدیم : لیکن به شما میگویم که الیاس هم آمد و با وی آنچه خواستند کردند، چنانچه در حق وی نوشته شده است.»
|
آیه ۱۴ |
ترجمه قدیم : پس چون نزد شاگردان خود رسید، جمعی کثیر گرد ایشان دید و بعضی از کاتبان را که با ایشان مباحثه میکردند.
|
آیه ۱۵ |
ترجمه قدیم : در ساعت، تمامی خلق چون او را بدیدند، در حیرت افتادند و دوان دوان آمده، او را سلام دادند.
|
آیه ۱۶ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۱۷ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۱۸ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۱۹ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۰ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۱ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۲ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۳ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۴ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۵ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۶ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۷ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۸ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۲۹ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۳۰ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۳۱ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۳۲ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۳۳ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۳۴ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۳۵ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۳۶ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۳۷ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۳۸ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۳۹ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۴۰ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۴۱ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۴۲ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۴۳ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۴۴ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۴۵ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۴۶ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۴۷ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۴۸ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۴۹ |
ترجمه قدیم : ........
|
آیه ۵۰ |
ترجمه قدیم : ........
|